Герб Ордена Дракона Орден Дракона ДРАКУЛА Герб Ордена Дракона
 ОРДЕН ПОБЕЖДЕННОГО ДРАКОНА ВО ИМЯ СВЯТОГО ГЕОРГИЯ ПОБЕДОНОСЦА 

+ ОРДЕН ДРАКОНА
+ БИБЛИОТЕКА
+ ГАЛЕРЕЯ
+ ЖУРНАЛ СПХ
+ ПРАВОСЛАВИЕ ИЛИ СМЕРТЬ
+ КНИГА ЦАРСТВ
+ МГНОВЕНИЯ
+ СВЯЗЬ
+ ГОСТЕВАЯ
+ ССЫЛКИ



ТАЙНА БЕЗЗАКОНИЯ

РУССКАЯ ПОЭЗИЯ

ЖИЗНЬ ЗА ЦАРЯ

РУСЬ и ОРДА

ХУДОЖЕСТВЕННОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕ

РУССКАЯ УКРАИНА

ЦАРЕУБИЙСТВО

КОНЕЦ ТЕРАФИМА

СТАРЫЕ РУКОПИСИ

РУССКОЕ ПОКАЯНИЕ - II

СЕРГИЙ СТОРОЖЕВСКИЙ

ДУХОВНАЯ ОПРИЧНИНА

МОЦАРТ И САЛЬЕРИ

ПРАВОСЛАВИЕ ИЛИ СМЕРТЬ

КНИГА ЦАРСТВ

Журнал Священная Хоругвь

Журнал Священная Хоругвь

Журнал Священная Хоругвь

СЕРГИЙ СТОРОЖЕВСКИЙ

 

16. Х. 2011.

16 октября 2011 года

воскресенье. 17:00

 

" Стихотворение Генриха Гейне "

Глава

 

Совершенно удивительно, насколько подробно Сергей Фомин проводит развёрнутые исследования этого стихотворения Гейне. Точнее, это не    и с с л е д о в а н и е ,    а именно    " р а с с л е д о в а н и е ".    Ибо здесь тайна. И тайна эта в двух словах:    " s e l b i g e r "    (теми же) и, написанным поверх него –    " s e i n e n "    (своими). Что это всё означает? То есть "почему раввин с чёрной как смоль бородой", и весь в черном, кстати, поэтому назовем его

ВЕЧНО ПОЯВЛЯЮЩИМСЯ    В    Н У Ж Н Ы Е    МОМЕНТЫ ИСТОРИИ

" ЧЕРНЫМ ЧЕЛОВЕКОМ ",

– почему этот Черный человек зачеркнул "теми же" и поверх его написал "своими"? А вот почему. Selbiger – "теми же", как и всегда, т.е. всё теми же    е в р е я м и    из тайных сект, которые всю человеческую историю стояли за убийствами вождей, князей, царей.

А sinen – "своими" – означает так называемое "прикрытие" этих вечных тайных жидов, своими для Царя слугами ("рабами" – Knehten), которых тайные палачи всегда стараются вывести на первый план, и скрыться за их спинами. Именно это и означает "проговорка": Selbiger ("Теми же") – Seinen (своими)…

Только так, как это делает Сергей Фомин и можно вести настоящее расследование. Приводить как можно больше текстов на тему стихотворения Гейне и написания на стене его    и с к а ж ё н н о г о    варианта. Соколов, Вильтон, Дитерихс, Рябов, Ганина – все они дополняют друг друга, и картина становится, так сказать, стереофонической, многогранной. И в "планах" её, точнее в их преломлениях вы обнаруживаете те самые    т а й н ы е    знаки, которые вдруг на ваших глазах раскрываются, расшифровываются и становятся    я в н ы м и .    Именно этим замечательным криминалистико-логическим и воистину научным методом отличается расследование Сергея Фомина от многих других субъективистских домыслов современных авторов. И читая такие тексты, получаешь глубочайшее    э с т е т и ч е с к о е    наслаждение. Причём иногда Сергей Фомин приводит такие доводы своих сподвижников, которые могут доставить "эстетическое наслаждение" только уже совсем запредельным исследователям… А по сему вернемся к приводимым Сергеем текстам и проследим далее мысль этих его замечательных сподвижников: Наталья Ганина дальше пишет:

"Уверена, что история или, по крайней мере, привязка

(К ЕВРЕЙСКОМУ ПАСХАЛЬНОМУ ПЕСНОПЕНИЮ, – Л.Д.С-Н)

и в связи с этим "весомость" стихотворения Гейне известны писавшему надпись. Отсюда же ясно, почему не    B a l t h a s a r    (это для Гейне    D r e i    K ё n i g e    B e l s a z a r , – хотя дело не в нём;

ОН, КАК И ВСЁ СТИХОТВОРЕНИЕ, ТОЛЬКО    С И М В О Л    ТОГО

(ЕВРЕЙСКОГО ПАСХАЛЬНОГО ПЕСНОПЕНИЯ, – Л.Д.С-Н)

Дальше Наталья Ганина пишет:

3) Примечательно, что в стихотворении "BeLsazar" надпись в чертоге представляет собой "огненные буквы" ("Buchstaben von Feuer"), так и остающиеся неразгаданными:

Die Magier Kamen, doch keener verstand

Zu deuten die Flammenschrift an der Wand

(и следующая строфа: "BeLsazar ward aber…")

– "Пришли маги, но ни один не смог (буквально    Н Е    и м е л    р а з у м е н и я)    истолковать    т у    о г н е н н у ю    н а д п и с ь    на стене". Итак, – продолжает Наталья Ганина, – по Гейне, надпись на стене в чертоге "Бельзацара" – не слова с известным до сих пор значением, а

НЕРАЗГАДАННЫЕ ОГНЕННЫЕ БУКВЫ,

Появляющиеся после похвальбы (Царя Бальтасара, – Л.Д.С-Н) – хулы на Иегову:

Jehova! Die kund ich auf ewig Hohn –

Ich bin der Kёnig von Babylon!

"Иегова, тебе возвещаю я навеки посмеяние – я царь Вавилона!"

Это великолепно! Мало того, что сам Гейне (христианин, между прочим, – Л.Д.С-Н) опирается не на "Книгу пророка Даниила" из Библии, а на    е в р е й с к о е    п а с х а л ь н о е    (точнее – пейсхальное) ночное песнопение "Bachazoz haLajLa", и поэтому искажает и содержание события, и имя Вавилонского царя, но ещё и "раввин" с чёрной как смоль бородой" – Черный человек – искажает самого еврейского поэта Гейне! Вот она – эта

ВЕЧНАЯ ЕВРЕЙСКАЯ ИРОНИЯ,

Эта дьявольская насмешка над святынями христианства, да ещё производимая прямо тут, после их черной мессы (nigredo) над только что пролитой священной Царственной крови чистейших жертвенных агнцев (Rubedo). Вот оно –    а л х и м и к о    – каббалистическое преобразование мира при помощи не только    ж е р т в е н н о й    крови, но    и    и з м е н е н и я    б у к в ,    причём двойном, если не тройном, в известном священном тексте. Вся эта "работа в чёрном" (а палачи вошли в подвальную комнату все в черных кожаных одеяниях, – Л.Д.С-Н), и "работа в красном" – пролитие священной Царской и Царственной Крови – вот она – дьявольская черная месса и тексты этой самой мессы на стене Ипатьевского дома!...

Но если бы Сергей Владимирович Фомин не приводил так последовательно и скрупулёзно один за другим размышления разных исследователей, мы никогда бы не смогли увидеть всю эту

СТРАШНУЮ ДЬЯВОЛЬЩИНУ ТАК ОБЪЁМНО И ВЫПУКЛО.

Да, надо быть поистине исследователем, чтобы столь подробно, да ещё с комментариями, приводить такие великолепные филологические тексты, как текст Натальи Ганиной! Другой бы учёный от зависти только зубами заскрипел, и постарался бы спрятать этот её текст от глаз читателей. Или же, несколько переделав, выдал бы за свои. Сколько таких "переделок" встречается в наше время! Но то у мiра, братья и сестры. А когда у тебя на твои "расследования" есть святое благословение старца Николая Гурьянова, то забудешь и о соперничестве, и о славе, и о зависти, и будешь отдавать все силы только на то, чтобы труды твои каждодневные и тяжкие служили раскрытию события, которое перевернуло историю России и сделало весь Русский Народ стомиллионным жертвенным агнцем, еврейской тайной беззакония приносимого в жертву отцу их дьяволу.

И нет уже ни зависти, ни первенствования, ни славы, ни стяжательства, ни премий, ни заданий – а есть только воочию стоящие перед тобой честные и святые глаза Русского Царя, святые и вдохновенные, – и предсмертные благословения Псковоезерского старца – расследовать самое страшное цареубийство за всю человеческую историю. Реабилитировать Царского Друга Святого русского Старца Григория Ефимовича Распутина, реабилитировать Величайшего Русского Державного Деятеля – Царя Иоанна Васильевича Грозного – и всем этим    с д е л а й т е    п р я м ы м и    пути Господни! – подготовьте пришествие нового грядущего – Царь грядет! – Русского Царя…

И это благословение старца выполняется рабом Божиим Сергеем с удивительной точностью, скрупулёзностью и последовательностью. И с ещё более удивительной скромностью, потому что в жизни это очень простой и скромный человек. А говорят, нет у нас сейчас    и с т и н н ы х    Православных подвижников. Как же нет, когда рядом с нами живут и трудятся такие замечательные русские православные люди. Силы, мужества и благословенной твердости духа желаем все – твои друзья и соратники – тебе, дорогой Сергей Владимирович! С 60-ти летием тебя! И дай тебе Бог и дальше радовать нас своим, столь точно и столь талантливо написанным новым русским эпосом Последних Времен мистического Третьего Рима – Святой Руси!

+ + +

 


 

Похороны атеизма и дарвинизма Сожжение книги о колдуне Гарри Поттере На Пушкинской площади в Москве прошло молитвенное стояние против анти-Мадонны Пикет против премьеры фильма «Код да винчи» РУССКОЕ АУТОДАФЕ

 

 Орден Дракона "ДРАКУЛА" 
При полном или частичном воспроизведении материалов узла обязательна ссылка на Орден Дракона "ДРАКУЛА"